Scan barcode
A review by captainfez
The Symphonies by Andrei Bely
challenging
mysterious
slow-paced
- Plot- or character-driven? A mix
- Strong character development? It's complicated
- Loveable characters? It's complicated
- Diverse cast of characters? No
- Flaws of characters a main focus? It's complicated
2.0
Andrei Bely was a noted Russian symbolist, so it’s probably unsurprising, given that movement’s penchant for mysticism and reexamining the everyday that The Symphonies is a dense, often cryptic work. It’s also probably unsurprising that – even though there’s a lot of very helpful footnotes throughout the text – this book is best consumed by people with a decent grasp of Russian culture and history from the time when Bely was writing.
The work is musical, as you would expect from the title. It collects four novellas – or Symphonies – and presents them, occasionally with prefaces, though these do not provide much of a guide to the terrain. The stories slide between the everyday and a sort of fairytale land, suggesting a semipermeable membrane between realities, with transitions between the two a distinct possibility. But nothing is certain: the giants galumphing about the place could be metaphors, or they could just be really fucking big dudes.
It’s easy to latch on to the musical nature of the work: lines are numbered, as in a score, and figures and images run throughout the stories, though their repetition is often more graspable than is their meaning.
Look. I’m a literature grad. I’m someone who has read my share of Russian literature, including some of the other entries in this brilliant series, released by Columbia University Press. I like odd fiction. But for almost the entirety of this work, I wore a rather confused face.
The notes I took as I read began to take more cryptic forms as I continued. “Someone fucks a nun and then there’s diamond snow (again)!” was a typical line. I probably should’ve just let go and enjoyed the book as a flow of imagery, but the belief that it would all make sense at some pointgoaded me into looking for a through-line, which was probably my downfall. I mean, this is one of the more comprehensible passages in the work:
The notes I took as I read began to take more cryptic forms as I continued. “Someone fucks a nun and then there’s diamond snow (again)!” was a typical line. I probably should’ve just let go and enjoyed the book as a flow of imagery, but the belief that it would all make sense at some pointgoaded me into looking for a through-line, which was probably my downfall. I mean, this is one of the more comprehensible passages in the work:
The mad abbot carried his avenging sword over the buildings and his mouth gaped with a dark opening–a dark wail.
“I’ll smother them with snow–shred them with wind.”
He lowered his sword. He tore at his robes. He brimmed with tears of rage.
And the tears fell, fell like diamonds, pelting the windows.
He flew up.
And from the heights he fell like a horse: pissing a stream of snow over the city.
Not for me, sadly. I made it through but spent a lot of time wondering why.